Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

élargir un détenu

  • 1 пускам

    гл 1. (позволявам) permettre (а qn de faire qch), laisser, autoriser; 2. (допускам да влезе) laisser entrer, faire entrer, ouvrir la porte а qn, admettre qn; 3. (освобождавам) libérer, relâcher, lâcher, rendre la liberté, mettre (remettre) en liberté, élargir; пускам на свобода под гаранция remettre en liberté sous caution; пускам на свобода relâcher (lâcher, élargir) un détenu; 4. (поставям в движение) mettre, mettre en marche, mettre en mouvement (en branle); пускам в действие mettre en action; пускам в употреба mettre en usage (en pratique); пускам на първа (втора, трета скорост) mettre en première (en deuxième, en troisième) vitesse; пускам в обращение mettre en circulation (dans la circulation); пускам в продажба mettre en vente; 5. (изпускам) lâcher, laisser tomber; пускам вода от басейн lâcher l'eau d'un bassin; 6. (оставам да ми порасте) laisser pousser (la barbe, les cheveux); 7. (за плат) déteindre; 8. (за растение) pousser; 9. (слухове) faire courir, faire circuler а пускам смешки faire (lâcher) des blagues (des plaisanteries), avoir toujours le mot pour rire; камък да стисне, вода ще пусне fort comme un Turc; пускам бюлетина (глас) voter; пускам си гласа crier а tue-tete; пускам корени prendre racine; пускам кепенците fermer boutique; пускам (хвърлям) котва jeter l'ancre; пускам муха mettre la puce а l'oreille; пускам (на екраните) филм faire passer un film sur écrans; distribuer un film; пускам стока на пазара mettre (offrir, jeter) un produit sur le marché; пускам писмо poster une lettre, remettre а la poste; пускам нови пощенски марки mettre en circulation (émettre) de nouveaux timbres; пускам някому кръв saigner qn; пускам подписка lancer une souscription; пускам кораб в морето lancer un navire, mettre un navire а l'eau (а la mer); пускам юздите на lâcher la bride а qn; пускам му края а) faire qch а la flan; б) mal tourner.

    Български-френски речник > пускам

  • 2 освободить заключённого

    Dictionnaire russe-français universel > освободить заключённого

  • 3 release

    1. Jur.
    1) libération [d'un otage] ; élargissement [d'un détenu]
    2) Jur. mainlevée
    3) décharge; quitus [du trésorier]
    4) Env. relâchement [de gaz] ; rejets [de fluides] ; dégagement [de radioactivité]
    2.
    1) to release publier [un communiqué] ; sortir [un film] ; mettre en vente/en circulation
    2) Jur. libérer; relâcher; relaxer [un prévenu] ; élargir [un prisonnier]
    3) débloquer [des fonds]

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > release

См. также в других словарях:

  • élargir — [ elarʒir ] v. tr. <conjug. : 2> • XII e; de é et large 1 ♦ Rendre plus large. ⇒ agrandir. On a dû élargir la rue. Faire élargir une jupe. Élargir un orifice, un conduit. ⇒ dilater, évaser. Pronom. Devenir plus large. « Le sentier s… …   Encyclopédie Universelle

  • élargissement — [ elarʒismɑ̃ ] n. m. • 1314; de élargir 1 ♦ Action d élargir, fait de s élargir. ⇒ agrandissement. Les travaux d élargissement d une voie publique. « peu de menton, peu de crâne; entre les deux un élargissement progressif » (Romains).… …   Encyclopédie Universelle

  • libérer — [ libere ] v. tr. <conjug. : 6> • 1495 p. p. « exempté »; lat. liberare 1 ♦ (1541) Mettre (un prisonnier) en liberté. ⇒ élargir, relâcher, 1. relaxer. Négociations pour faire libérer un otage. ♢ Par ext. (1602) Délivrer de ce qui lie, de ce …   Encyclopédie Universelle

  • arrêter — [ arete ] v. <conjug. : 1> • arester XIIe; lat. pop. arrestare, class. restare « s arrêter » → rester I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Empêcher (qqn ou qqch.) d avancer, d aller plus loin; suspendre le mouvement, faire rester sur place. ⇒ immobiliser,… …   Encyclopédie Universelle

  • prisonnier — prisonnier, ière [ prizɔnje, jɛr ] n. et adj. • 1190; de prison 1 ♦ Personne tombée aux mains de l ennemi au cours d une guerre, d un conflit armé. Prisonniers gardés comme otages. Échange de prisonniers. Camp de prisonniers en Allemagne (⇒ oflag …   Encyclopédie Universelle

  • PONTS — La fonction des ponts est de permettre le franchissement d’un obstacle par une voie de transport. À l’origine, l’obstacle pouvait être une rivière ou une gorge profonde, et la voie de transport une route ou une conduite d’eau. Le pont du Gard,… …   Encyclopédie Universelle

  • Air France Europe — Air France AITA AF OACI AFR Indicatif d appel Air France Repères historiques Date de création …   Wikipédia en Français

  • Airfrance — Air France AITA AF OACI AFR Indicatif d appel Air France Repères historiques Date de création …   Wikipédia en Français

  • Equipe de France de rugby a XV — Équipe de France de rugby à XV  Cet article traite de l équipe masculine. Pour l équipe féminine, voir Équipe de France de rugby à XV féminin …   Wikipédia en Français

  • Equipe de France de rugby à XV — Équipe de France de rugby à XV  Cet article traite de l équipe masculine. Pour l équipe féminine, voir Équipe de France de rugby à XV féminin …   Wikipédia en Français

  • Nouveau-Brunswick — Pour les articles homonymes, voir Brunswick et New Brunswick (New Jersey). Nouveau Brunswick New Brunswick …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»